Site ouebbe en français au pluriel
Institut universitaire de France


Site ouebbe en français au pluriel

Le site en françaiS au pluriel a été réalisé en complicité avec Figures libres et se trouve hébergé par la TGIR Huma-Num à l’adresse https://www.enfrancaisaupluriel.fr/

Il s’agit à la fois d’une vitrine et d’un moteur pour une recherche perpétuelle, à laquelle chacun·e est convié·e à participer. On y entre par trois entrées principales : la bibliothèque, les fiches-outils pour ateliers de FLE et la galerie numérique. La bibliothèque contient l’ensemble des textes littéraires qui servent d’impulsion au reste de la réflexion. Pour les consulter, trois options sont proposées : on peut se promener dans une arborescence, consulter les noms des auteurEs par ordre alphabétique ou encore lancer des paquets de cartes de façon aléatoire sur la table de jeu de l’écran.

À partir de chaque texte de départ, on peut naviguer dans une galaxie d’autres textes, d’images, de vidéos et d’hyperliens qui entrent en composition.
Lorsqu’elle est complète, chaque galaxie est composée d’une lecture rapprochée (bleu), d’une réflexion théorique (jaune), d’un texte critique (orange), d’une expérience sensible (marron), d’une constellation en écho (violet), d’une fiche-outil de désapprentissage (rouge) et d’une création numérique (vert).

L’ensemble des fiches-outils de désapprentissage compose une entrée spécifique. Cette partie est la plus explicitement pédagogique du site, et s’adresse en particulier aux personnes qui voudrait apprendre, enseigner, partager en français au pluriel. 


De leur côté, les créations numériques sont exposées dans une galerie qui fonctionne comme un musée virtuel. On peut s’y repérer à l’aide d’une carte, qui situe l’ensemble de ces œuvres. Chacune a été commandée à unE artiste et composée spécifiquement pour ce site, en prenant son impulsion dans la lecture de l’un des textes de départ. Comme au musée, des cartels donnent les éléments descriptifs de l’œuvre et des auteurEs – il est toujours possible de remonter au texte de départ. Le musée expose ainsi des œuvres sonores, vidéo, numériques, textuelles, graphiques, typographiques dont le point commun est de continuer le travail d’étrangement en français au pluriel amorcé par les textes littéraires. C’est une manière de montrer que ces derniers ne sont pas réservés à quelques spécialistes, cantonnées dans les limites d’une lecture experte mais se trouvent au contraire mobilisés et réactivés de mille manières.


Caractéristiques de l'outil
Thématiques : Culture, interculturel/ Didactique, pédagogie
Types d'utilisateurs : Apprenant/ Formateur
Type de support : Site Internet
Accessibilité : Accès libre et gratuit

Informations supplémentaires
Commentaire général : Lou Quevauvillers a consacré à ce site sa chronique numérique du 5 mars 2024 – une émission à retrouver en podcast sur le site du Book club de France culture https://www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/lectures-numeriques/en-francais-et-au-pluriel-une-interface-pour-questionner-la-langue-5083171 

Plusieurs expositions ont permis de faire une expérience immersive du site notamment à Aix-en-Provence à l’occasion du colloque international Lire et écrire entre les langues (14-16 juin 2023), à Montpellier lors de l’école d’été des arts de Philadelphie, à la Sorbonne nouvelle lors de la résidence de Nicoline van Harskamp (du 7 au 14 décembre 2023), à Limoges lors du stage Préac en septembre 2023 et aux Arches citoyennes, Hôtel de Ville, Paris, du 24 au 29 octobre 2024.


Accéder à l'outil